RIPE NCC Mail Archives

[ncc-moscow04] RIPE NCC proposal for Russian registries (fwd)

  • From: "Larisa A. Yurkina" ula@localhost
  • Date: Tue, 9 Nov 2004 19:47:54 +0300 (MSK)
  • Cc: Jochem de Ruig jochem@localhost

Добрый день!

Привожу перевод письма от Jochem de Ruig,
Финансового директора RIPE NCC


----------------------------

Уважаемые коллеги,

по материалам обсуждений в рассылке и консультаций, полученных нами
от юристов RIPE NCC, высылаю краткое резюме, вместе с предложениями
по работе с договором Standard Service Agreement и оплате
Российских LIRs в RIPE NCC.

КРАТКИЙ ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕДЛОЖЕНИЙ RIPE NCC
- При каждой оплате RIPE NCC будет предоставлять отдельный контракт
на оказание услуг ("transaction contract"), счет, акт выполненных работ
- Для прояснения вопроса об НДС будет добавлена отдельная строка (текст)
в котракте
- Счета будут высылаться не ранее чем за месяц до начала Оплачиваемого периода.

ОПЛАТА ЗА УСЛУГИ ИЛИ ЧЛЕНСКИЙ ВЗНОС
Согласно Гражданскому кодексу РФ, оплата в RIPE NCC может рассматриваться
либо как членский взнос, либо как оплата за услуги, либо как то и другое
одновременно. Членский взнос и оплата за услуги рассматриваются различно
с точки зрения налогов.

В принципе, RIPE NCC выставляет счет на оплату услуг.
Оплата за услуги (буквально): "подлежит вычету из корпоративного налога
на прибыль" - "deductible for corporate income taxes"), хотя это не сказано
прямо в налоговом законодательстве. Как мы понимаем, членский взнос
не подлежит такому вычету, за исключением отдельных случаев.

(Примечание переводчика: очевидно, в этом абзаце речь идет об отнесении -
или неотнесении оплаты в RIPE NCC на счет затрат организации).

ЗАКОН О ВАЛЮТНОМ КОНТРОЛЕ
Согласно последним поправкам к закону "О валютном регулировании и валютном
контроле", в данное время не существует ограничений на осуществление
предоплаты для российских членов в RIPE NCC.
RIPE NCC готов предоставить документы о своей регистрации
в соответствии с инструкцией Цетробанка РФ от 15.06.2004.

НДС
НДС в России применяется в случае, если услуги предоставляются в РФ,
или если считается, что они предоставляются в РФ.
Существует двусмысленость (неясность) в вопросе о применении НДС
при оплате за услуги в RIPE NCC.

ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
RIPE NCC предлагает рассматривать каждую отдельную проплату как
отдельную транзакцию (операцию, сделку). На каждую проплату RIPE NCC
будет предоставлять отдельный контракт ("transaction contract"), счет, акт.
Новый договор (Standard Service Agreement) будет функционировать
как общее соглашение о форме сотрудничества (a general framework),
тогда как каждый отдельный контракт будет содержать конкретную
сумму оплаты и описание оказанных услуг, которые формулируются в счете
и акте.
В контактах будет содержаться следующая фраза:
"Данная оплата услуг не включает в себя Российский НДС, который должен
быть добавлен, если он применяется".
Котракт будет также содержать фразу о том, что услуги предоставлены
в Амстердаме, Нидерланды. В случае, если это необходимо, RIPE NCC
предоставит голландскую "Справку о состоянии налогообложения" RIPE NCC.

Договор (Standard Service Agreement), документ "Положения и условия"
(Standard Terms and Conditions), регистрационные документы RIPE NCC,
контракт ("transaction contract") и Акты будут написаны на двух языках.
Версия документов на английском языке будет обладать преимуществами
в случае разночтений.

Оплата будет приниматься на р/с банка Нидерландов, как и прежде,
поскольку в данное время для нас не представляется возможным
открыть расчетный счет в банке в России.
Контракты, счета и акты будут высылаться за месяц до начала Оплачиваемого
периода.

Пожалуйста, пришлите нам свои отзывы на наши предложения до 20 ноября 2004 г.,
чтобы мы имели возможность подготовить необходимые документы и выслать их
за месяц до начала оплачиваемого периода 2005.


С наилучшими пожеланиями,

Jochem de Ruig

Финансовый директор
RIPE NCC

---------- Forwarded message ----------
Date: Tue, 09 Nov 2004 14:25:07 +0100
From: Jochem de Ruig jochem@localhost
Subject: [ncc-moscow04] RIPE NCC proposal for Russian registries

Dear colleagues,

With respect to the discussions on the mailing list and the advice the RIPE
NCC received from its lawyers please find below a short abstract and
proposal dealing with the Standard Service Agreement, the Terms and
Conditions and the RIPE NCC billing for Russian registries.

SUMMARY OF RIPE NCC PROPOSAL
- Every invoice / payment will be treated as a separate transaction with 3
documents supplied: a "transaction contract", an invoice and an act of
acceptance
- To clarify the VAT issues additional text will be added to the invoice
and the "transaction contract"
- The relevant documents will be made available in Russian as dual language
documents
- Invoices will be sent one month prior to the period (quarter) at issue

SERVICE FEE VS MEMBERSHIP FEE
Pursuant to the Russian civil legislation, it is possible to structure
payments to the RIPE NCC as either membership fees, service fees or a
combination of both. The membership fee and the service fee payments are
treated differently for Russian currency control and tax purposes.

In principle the RIPE NCC charges a yearly service fee. Expenses for the
RIPE NCC service fee should be deductible for corporate income taxes,
although this is not specifically mentioned by Russian tax law. As we
understand it, a membership fee will in principle not be deductible for
corporate income tax and only in exceptional cases will deductibility be
allowed.

CURRENCY CONTROL LAW
In view of the current pending status of the currency control law (# 173-FZ
dated 10.12.2003) we do not have to address the issues regarding this law.
We do take notice of the developments regarding the currency control law.
So there is currently no restriction for Russian members to make
prepayments to the RIPE NCC.
Regarding the "instruction of the Central bank of the Russian Federation"
(# 117-I dated 15.06.2004), when a Russian registry needs an Import Deal
passport the RIPE NCC can provide its company registration documents.

VALUE ADDED TAXES
Russian VAT is applicable if services are physically rendered in Russia or
are deemed to be rendered in Russia.
There is ambiguity whether the RIPE NCC service fee is taxable for the
Value Added Tax in Russia.

PROPOSED CHANGES
The RIPE NCC proposes to treat every payment as a separate transaction. So
for every payment, a "transaction contract", invoice and act of acceptance
will be presented. The new Standard Service Agreement will be put in place
and will function as a general framework, whilst the "transaction contract"
will contain a specific price and a specific description of the services
provided that is related to the invoice and the subsequent act of acceptance.
To solve the ambiguity regarding Value Added Tax, the following sentence
will be added on the invoice text: "This service fee does not include
Russian VAT which must be added if applicable".
In addition the "transaction contract" will clearly state that the services
are rendered in Amsterdam, the Netherlands. In case it is needed the RIPE
NCC will supply the Dutch "Statement on the tax status of the business" of
the RIPE NCC.

The Standard Service Agreement, the Standard Terms and Conditions, the RIPE
NCC company registration documents, the "transaction contract" and the
additional Act of Acceptance will be made available in Russian as dual
language documents.
The English version will be authorative in case of ambiguity between the 2
versions.

Payments will still have to be made to the RIPE NCC Dutch bank account as
it is not feasible at this point in time for us to open a local Russian
bank account. The invoices, the "transaction contract" and the act of
acceptance will be sent one month in advance of the period (quarter) at issue.

Please let us know what your view is regarding this issue and reply to this
e-mail before the 20 November 2004 so we can start preparations before the
initial quarterly invoices for 2005.

Kind regards,



Jochem de Ruig
Chief Financial Officer
RIPE NCC