About RIPE NCC | Contact  | Search | Sitemap    
Homepage RIPE NCC  
RIPE NCC Mail Archives
     
 
RIPE NCC Navigation Ends
Link to Internet Resources Internet Resources
Link to the RIPE Whois Database Whois Database
Link to RIPE NCC Training Courses Training Courses
Link to Other Services and Projects Other Services & Projects
Link to RIPE NCC Membership Info Membership
Link to Meetings Meetings
Link to Tools and Software Tools and Software
Link to Info, Stats and FAQ Info, Stats and FAQ
RIPE NCC Navigation Ends
Next Section

RE: [ncc-moscow04] Russian documents update (+translation)

  • From: "Yurlov, Oleg" OYurlov@localhost
  • Date: Wed, 9 Mar 2005 11:09:08 +0300

	Уважаемые дамы и господа, добрый день,

	У наших юристов, которые наконец приступили к рассмотрению новых документов
RIPE NCC, возникли некоторые вопросы. Я бы хотел задать их здесь и спросить, не
сталкивался ли кто-нибудь с аналогичными проблемами.

	1. Нигде в документах не указано, что они подписываются не в первый раз.
Согласно документам, после их подписания вполне применимы пп. 4.2 и 5.1 Типовых
положений и условий, что обязывает Участника снова становиться кандидатом и снова
платить членский взнос.

"4.2.	В течение первых шести (6) месяцев после того, как вышеозначенное физическое
или юридическое лицо заключит Типовой договор об оказании услуг RIPE NCC, Участник
является кандидатом в члены ассоциации RIPE NCC. По окончании шести (6) месяцев
кандидат в члены ассоциации становится полноправным членом ассоциации с учетом
ограничений, описанных в Статье 3 Устава RIPE NCC."

"5.1.	Участник должен выплатить RIPE NCC денежный взнос за услуги и вступительный взнос.
Вступительный взнос носит единовременный характер и должен быть оплачен незамедлительно
после заключения Участником Типового договора об оказании услуг RIPE NCC."

	При этом о том, что Типовое соглашение ПЕРЕподписывается, нигде нет ни слова
ни полслова. Так что, подписывая новую версию Типового соглашения, мы автоматически
соглашаемся с тем, что мы согласны еще раз заплатить вступительный взнос. Как-то это
неправильно...

	2. Не совсем понятна формулировка п. 8.2 того же документа:

"8.2.	Без ущерба для положений, содержащихся в Типовом договоре об оказании услуг RIPE NCC,
RIPE NCC имеет право прекратить действие указанного Договора с немедленным вступлением
такого прекращения в силу, оставаясь при этом свободным от обязательств по оплате убытков
Участнику и без ущерба для права RIPE NCC потребовать от Участника (дополнительного)
возмещения убытков, в следующих случаях:"

	О каких убытках может идти речь? Особенно в таком подпунктах, как:

" а)	если было подано или подается заявление о банкротстве Участника или о приостановке
платежей (мораторий);
  б)	если Участник инициирует процедуру ликвидации или становится несостоятельным должником;
....
  г)	если Участник не соблюдает какой-либо нормы применимого права, которой Участник
обязан твердо придерживаться, и которая, по мнению RIPE NCC, носит такой характер,
который оправдывает немедленное прекращение действия договора;
...
  е)	в день, когда прекращается членство Участника в ассоциации RIPE NCC;
  ж)	если Участник не представит в RIPE NCC выписку из Коммерческого торгового реестра или
другой аналогичный документ, подтверждающий регистрацию Участника в органе государственной
власти."

	Что касается других пунктов:

" в)	если Участник каким-либо своим действием или бездействием наносит ущерб имени, торговым
маркам или правам интеллектуальной собственности RIPE NCC;
...
  д)	если Участник не выполняет свои обязательства по оплате, как это описано в Статье 5.3,
и, кроме того, не погашает задолженность по взносам и/или издержкам в течение 14 дней после
даты невыполнения платежных обязательств;"

	то они находятся в зоне действия обычного законодательства и вряд ли нуждаются в отдельном
приписывании в Соглашении. А если и нуждаются - то только применительно к данным двум подпунктам
пункта 8.2, но никак не ко всем остальным. И к тому же не определена верхняя граница суммы
ответственности Участника, хотя для ответственности RIPE NCC эта граница четко определена (п. 7.7).

	Получается весьма неоднозначно...

	В результате наши юристы договор не пропускают. Подскажите, плз, имеет ли смысл отсылать
в RIPE NCC измененные версии документов, и если не имеет - можно ли что-то сделать в данной
ситуации?


With best regards,
Oleg A. Yurlov
---
OJSC "MegaFon"
Special Projects Management, Technical Dept.
30, Kadashevskaya emb., Moscow, 115035, Russia
Work phone     +7 (926) 200 2314
Cellular       +7 (926) 200 1314
Main fax       +7 (095) 980 1949
Tech. fax      +7 (095) 980 1939




 

Next Section
     About RIPE NCC | Service Announcements | Site Map | LIR Portal | About RIPE | Contact | Legal | Copyright Statement
RIPE NCC Homepage Go to the RIPE NCC LIRPortal Go to the RIPE Community pages